ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

zum ersten mal

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -zum ersten mal-, *zum ersten mal*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
When I first heard the news, my first reaction was completely feminine.Als ich die Nachricht zum ersten Mal hörte, war meine Reaktion völlig feminin. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Now, for the first time on any show, here on our stage, on our show, we will show you that we really have got a big show.Zum ersten Mal in einer Sendung zeigen wir jetzt hier bei uns, dass dies eine wirklich große Sendung ist. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
After our conversation that day, I started thinking. I hadn't done any thinking since I inherited the agency.Nach unserem Gespräch von neulich habe ich nachgedacht, zum ersten Mal, seit ich die Agentur geerbt habe. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
It's the first murder trial I've ever been to.Ich bin zum ersten Mal bei einem Mordprozess. Witness for the Prosecution (1957)
- Is this your first time here?- Bist du zum ersten Mal hier? Premier mai (1958)
This is the first night I've given him a real testing.Heute Abend hab ich ihn zum ersten Mal richtig ausprobiert. Design for Loving (1958)
The night Lila Gordon joined the company and was my Desdemona.An diesem Abend spielte Leila Gordon zum ersten Mal die Rolle der Desdemona. Little White Frock (1958)
Even so, I saw you today for the first time.Trotzdem habe ich Sie heute zum ersten Mal gesehen. The Magician (1958)
The first time in this empire.Zum ersten Mal in diesem Reich. The Barbarian and the Geisha (1958)
Then I seemed to see you for the first time.Dann schien es, als sähe ich dich zum ersten Mal. Bell Book and Candle (1958)
Anne had made me look at myself for the first time in my life.Anne brachte mich dazu, in den Spiegel zu sehen, zum ersten Mal. Bonjour Tristesse (1958)
That's the first time you've raised your voice in a long time.Zum ersten Mal seit langem schriest du. Cat on a Hot Tin Roof (1958)
That was the first time he'd ever touched me.Da hat er mich zum ersten Mal berührt. Cat on a Hot Tin Roof (1958)
That's the first time you've raised your voice in a long time.Zum ersten Mal seit langem schriest du. Cat on a Hot Tin Roof (1958)
That was the first time he'd ever touched me.Da hat er mich zum ersten Mal berührt. Cat on a Hot Tin Roof (1958)
You're new to this kind of operation.Sie machen das zum ersten Mal. The Defiant Ones (1958)
Do you realise, darling, that this is the first time I've ever seen you without a uniform?Ist dir klar, Liebling, dass ich dich zum ersten Mal ohne Uniform sehe? Me and the Colonel (1958)
Romeo is a young man, in love! C'mon, try again.Romeo ist ein junger Mann, der zum ersten Mal liebt. Mädchen in Uniform (1958)
I don't even feel married for the first time.Ich heirate gerade zum ersten Mal. Rock-a-Bye Baby (1958)
It's over there.Reisen Sie zum ersten Mal nach Spanien? Ich fahr überhaupt zum ersten Mal ins Ausland. Taxi, Trailer and Corrida (1958)
But to me, the sight of those dusty soldiers clumping away brings the physical feel of war close the first time.Aber für mich macht der Anblick dieser staubigen Soldaten den Krieg zum ersten Mal körperlich spürbar. The Diary of an Unknown Soldier (1959)
For the first time in my life, I can't think of anything to say.Zum ersten Mal in meinem Leben weiß ich nicht, was ich sagen soll. Carry on Nurse (1959)
But for the first time in my life, I really felt good.Aber zum ersten Mal in meinem Leben habe ich mich richtig wohl gefühlt. The Gunfight at Dodge City (1959)
And now, for the first time, we are bringing to you the full story of what happened on that fateful day.Und nun, zum ersten Mal, bringen wir dir die ganze Geschichte, die sich an diesem schicksalhaften Tag ereignete. Plan 9 from Outer Space (1959)
Was this the first time you'd heard that bears came around Thunder Bay to pick up scraps?Hörten Sie da zum ersten Mal, dass sich Bären um Thunder Bay aufhalten, um im Müll zu wühlen? Anatomy of a Murder (1959)
This was just the first time you were enough afraid to allow a man to take you home after an evening prowl?Aber Sie hatten zum ersten Mal genug Angst, um einem Mann zu erlauben, Sie nach dem späten Beutezug heimzufahren? Anatomy of a Murder (1959)
It's my first experience with Scott like this, and I...Ich erlebe Scott zum ersten Mal so und ich... Beloved Infidel (1959)
I'll see if I can find the place where you and I first meet.Mal sehen, ob ich die Stelle finde, an der wir uns zum ersten Mal treffen. Beloved Infidel (1959)
I'd see everything for the first time.Ich würde alles zum ersten Mal sehen. Beloved Infidel (1959)
Yes... now you said "du" for the first time.Jetzt haben Sie zum ersten Mal "du" zu mir gesagt. The Bridge (1959)
I've never seen the president so warm with anybody.Heute war der Präsident zum ersten Mal herzlich zu einem seiner Mitarbeiter. Fever Mounts at El Pao (1959)
After 24 years, I'm finally swearing in a first selectman I voted for.Nach 24 Jahren... vereidige ich zum ersten Mal einen Stadtrat, für den ich selbst gestimmt habe. It Happened to Jane (1959)
Well, I've never been a prime minister before...Wissen Sie, ich bin zum ersten Mal Premierminister. The Mouse That Roared (1959)
I want you all to know, I never saw this woman before last night.Ich habe diese Frau letzte Nacht zum ersten Mal gesehen. LACHT North by Northwest (1959)
You remember the first time we ever met?Weißt du noch, wie wir uns zum ersten Mal sahen? On the Beach (1959)
For the first time in my life, I came close to hitting a woman.Heute war ich zum ersten Mal in meinem Leben nah daran, eine Frau zu verprügeln. Operation Petticoat (1959)
I reckon I feel more at home. For the first time.Ich glaube, ich fühle mich zum ersten Mal zu Hause. Pillow Talk (1959)
[ Loudly ] Their Royal Highnesses... King Hubert and Prince PhiIIip!Er überreichte ihr sein Geschenk... und sah seine künftige Braut zum ersten Mal. Sleeping Beauty (1959)
When did you first see him?Wann hast du ihn zum ersten Mal getroffen? Floating Weeds (1959)
When I sent that confession, it was the first she knew of...Als ich das Geständnis schickte, erfuhr sie zum ersten Mal... Our Man in Havana (1959)
I've heard that before.Das höre ich nicht zum ersten Mal. Classe Tous Risques (1960)
It's the first time.Er ist zum ersten Mal hier. The Red Circle (1960)
I have faith this time too.Zum ersten Mal habe auch ich Hoffnung. Eyes Without a Face (1960)
You know something, Flaca? I guess I saw who knows how many trees before I ever took a long, thoughtful look at one.Heute nehme ich zum ersten Mal einen Baum ganz bewußt wahr. The Alamo (1960)
Now you could say that to Potter and be right.Jetzt können Sie das zu Potter sagen und hätten recht. Zum ersten Mal! Carry On Constable (1960)
We want to ask him, when was the first time they saw the...Wir wollen ihn fragen, wann sein Neffe und seine Nichte zum ersten Mal dieses... dieses... La Dolce Vita (1960)
My niece and nephew first saw the holy image of the Madonna on March 15 of the next year.Mein Neffe und meine Nichte haben die wunderbare Erscheinung der Madonna zum ersten Mal am 15. März... kommenden Jahres... Sie meinen: La Dolce Vita (1960)
Do you know this is the first time I've seen the dawn?Heute erlebe ich zum ersten Mal das Morgengrauen. La Dolce Vita (1960)
First time I've seen Reverend Pengilly up there.Reverend Pengilly sehe ich zum ersten Mal hier. Elmer Gantry (1960)
First time they've ever been in trouble up there.Es gibt ja auch zum ersten Mal Ärger. Elmer Gantry (1960)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top